top of page

Els pares

DESCRIPCIÓ FÍSICA

En aquest llibre no apareix la descripció física dels pares. Però nosaltres pensem que són uns pares d’uns 40 anys.
El pare és alt, amb barba, no porta ulleres, és amable i afectuós. Era nord-americà.
La mare es tot el contrari, és petita, prima, remugadora però molt simpàtica. Era de Barcelona.
Ací que la seva filla era mig nativa.

                

DESCRIPCIÓ PSÍQUICA
 

La filla volia més al seu pare, perquè era molt més afectuós. Però això no vol dir que la mare no fora afectuosa.
Els pares es separen i envien la seua filla a un internat del sud d’Anglaterra a la vora d’un penya-segat.
A la mare li agradaven les cançons de Frank Sinatra, en tenia tots el discos en vinil. I al seu pare li agradava llegir el diari i comentar les noticies.
El divorci dels seus pares va ser perquè s’havien tornat molt diferents l’un de l’altre:

La Irene sempre s’havia preguntat si darrere del divorci dels seus pares hi havia amagat algun fet així. La seva mare no en volia parlar, i no tenia prou confiança amb el seu pare per preguntar –l’hi. Tots dos << s’havien tornat molt diferents l’un del altre >>. Tot així, una guspira de duresa al ulls i els llavis tensos de la seva mare quan algú feia referència al seu recent exmarit feien sospitar un altra cosa. (pàg  118)


En aquest correus la Irene conta als seus pares el que fa cada dia

Per a: Papa
De : Irene
Assumpte: Re: Esquirolet
Hola, papa.
Com va tot? Fa molt de fred a Suècia? A Cornualla Déu n’hi do, tot i que no pas tant com imaginàvem. Plou gairebé tota l’estona, això sí. Contestant la pregunta del teu missatge anterior: no, no cal que m’enviï més diners. Aquest lloc és més aviat avorrit i no hi ha gaires ocasions per gastar. A més, tinc les meves targetes de crèdit per a emergències, recordes?
Espero que els suecs siguin simpàtics i que, entre reunió i reunió, et quedi una mica de temps per fer turisme i descansar. Ha de ser bonic passar el Nadal en un lloc tan blanc i hivernal. Ni és allà la casa del Papa Noel? ;-) Espero que em truquis i m’ho expliquis tot.
Un petó ben fort del teu esquirolet, que et troba a faltar.
Irene. (pàg 202).



Per a : Mama
De : Irene
Assumpte: Re: <<México Lindo>>
Estimada mama.
M’alegra molt saber que ja ho tens tot preparat per al teu viatge. La tieta m’ha escrit fa pocs dies i m’ha dit que segueixes preocupada per mi. Si us plau, no ho estiguis pas. He fet molts amics aquí i passarem un Nadal magnífics. Saps que mai no m’han agradat les nadales, el pessebre y totes aquestes tradicions casposes. Per una vegada, estarà bé viuré un Nadal à l’anglaise ;-)
Diverteix-te molt, de veritat! I no deixis d’explicar-me novetats des de Mèxic.
Un petó.      
Irene. (pàg 203).

Llibres  sobre llibres

4tB

bottom of page